{"id":48,"date":"2016-11-01T10:22:25","date_gmt":"2016-11-01T09:22:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.robertareeder.com\/?page_id=48"},"modified":"2017-09-20T13:34:11","modified_gmt":"2017-09-20T11:34:11","slug":"publications","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/publications\/","title":{"rendered":"Publications"},"content":{"rendered":"<h2><i>BOOKS, ARTICLES, CONFERENCES, LECTURES<\/i><\/h2>\n<h2>LITERATURE<\/h2>\n<h3>BOOKS<\/h3>\n<ol>\n<li><u>ANNA AKHMATOVA: POET AND PROPHET<\/u>. NY: St. Martin\u2019s Press, 1994. Paperback 1995. Revised and expanded edition. Los Angeles, CA: Figueroa Press (U. of Southern California), 2007. Biography of Akhmatova: her life and works. Chosen as one of the best books of the year by the <i>New York Times<\/i>, 1994. <a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/anna-akhmatova2007\/\">Read more&#8230;<\/a><\/li>\n<li><u>COMPLETE POETIC WORKS OF ANNA AKHMATOVA<\/u>. Edited and Introduction by Roberta Reeder. Trans. Judith Hemschemeyer with Roberta Reeder. Boston, MA: Zephyr Press. 1st ed. 1990, 2nd ed. 1993, 3rd ed. 1997. First edition: Russian and English. Later editions only English. Chosen as one of the best books of the year by the <i>New York Times<\/i>, 1992. <a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/the-complete-poems-of-anna-akhmatova\/\">Read more&#8230;<\/a><\/li>\n<li><u>THE SUPERNATURAL IN EASTERN EUROPEAN LITERATURE<\/u>, ed. Roberta Reeder and Amy Mandelker. Columbus, Ohio: Slavica, 1988. Festschrift for Victor Terras.<\/li>\n<li><u>PUSHKIN\u2019S PROSE<\/u> by A. Lezhnev, trans. and ed. Roberta Reeder. Ann Arbor, Michigan: Ardis Press, 1985.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cRussian Folklore and the Bible,\u201d <u>THE BIBLE IN FOLLORE WORLDWIDE<\/u>, ed. Eric Ziolkowski, 2 vols. (Berlin: De Gruyter, forthcoming)<\/li>\n<li>\u201cRussian Folklore and the Bible,\u201d <u>ENCYCLOPEDIA OF THE BIBLE AND ITS RECEPTION<\/u>, vol. 9, Berlin: Walter de Bruyter 2014<\/li>\n<li>\u201cAnna Akhmatova and the Bible,\u201d <u>ENCYCLOPEDIA OF THE BIBLE AND ITS RECEPTION<\/u>, vol. 1, Berlin: Walter de Gruyter, 2009<\/li>\n<li>\u201cAkhmatova\u2019s Poems: The Stalin Period,\u201d <u>NEW ENGLAND REVIEW<\/u>, 1996<br \/>\nAnalysis of poems against Stalin unpublished during Akhmatova\u2019s lifetime.<\/li>\n<li>\u201cFrom Another World: Four Translations of Akhmatova\u2019s <i>Requiem<\/i>,\u201d <u>O RUS!<\/u> Studia Literaria Slavica. In Honorem Hugh McLean, ed. S. Karlinsky, et al. Oakland, CA, 1995.<\/li>\n<li>\u201cTsarskoe Selo in the Poetry of Anna Akhmatova. The Eternal Return,\u201d <u>THE SPEECH OF UNKNOWN EYES<\/u>, ed. Wendy Rosslyn. Nottingham: Astra Press, 1990.<br \/>\nTsarskoe Selo as a symbol of the impact of history on Akhmatova\u2019s life<\/li>\n<li>\u201cThe World of Art,\u201d <u>HANDBOOK OF RUSSIAN LITERATURE<\/u>, ed. Victor Terras. New Haven, CN: Yale University Press, 1985.<br \/>\nAnalysis of the often neglected literary aspect of the famous <i>World of Art<\/i> journal edited by Serge Diaghilev.<\/li>\n<li>\u201cLiterature as Epistemology,\u201d <u>SEMIOTICA<\/u>, 1983.<br \/>\nHistorical analysis of Yuri Lotman\u2019s theories as the culmination of Russian literary critical strategies from Russian Symbolism, Formalism, and Structuralism to Semiotics.<\/li>\n<li>\u201c<i>Queen of Spades<\/i>: A Morphological Analysis\u201d in <u>NEW PERSPECTIVES ON NINETEENTH-CENTURY RUSSIAN PROSE, <\/u>Columbus, Ohio: Slavica, 1982.<br \/>\nEmploying V. Propp\u2019s morphological analysis of the folk tale, this interpretation also uses Jungian theory for analysis of Pushkin\u2019s <i>Queen of Spades<\/i> as a parody of the E.T.A. Hoffmann <i>Kunstm\u00e4rchen<\/i> (art fairy tale).<\/li>\n<li>\u201cTin Ujevi\u0107: Odakle ide ve\u010de,\u201d <u>SOUTHERN EUROPEAN JOURNAL, 1982<\/u>.<u><br \/>\n<\/u>Analysis of existentialist themes in poems by the Croatian Surrealist poet Tin Ujevi\u0107.<\/li>\n<li>\u201cThe <i>Greek Anthology<\/i> and its Influence on Pushkin\u2019s Poetic Style,\u201d <u>CANADIAN\/AMERICAN SLAVIC STUDIE<\/u>S, 1979.<br \/>\nInfluence of the <i>Greek Anthology<\/i> poems on the dramatic change in Pushkin\u2019s poetic style.<\/li>\n<li>\u201cThe Black Cat\u2013A Reinterpretation,\u201d <u>POE NEWSLETTER<\/u>, 1973.<br \/>\nJungian psychological analysis of Edgar Allan Poe\u2019s story \u201cThe Black Cat\u201d.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>PAPERS<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cAkhmatova: Poet and Prophet,\u201d <u>BISTROT ART AND POETRY SERIES<\/u>. Venice, Italy, 2004.<\/li>\n<li>\u201cThree Russians on the Isle of the Dead: Stravinsky, Diaghilev, Brodsky,\u201d <u>ASSOCIAZIONE ITALO-RUSSIA<\/u>, Venice, Italy, 2004.<\/li>\n<li>\u201cMetonymic Images in Akhmatova\u2019s Lyrics,\u201d <u>AKHMATOVA CONFERENCE<\/u>, Macerata University. Macerata, Italy. May, 2000.<\/li>\n<li>\u201cChurch Bells: Symbol and Metaphor in Akhmatova\u2019s Poetry,\u201d <u>AMERICAN ASSOCIATION FOR ADVANCEMENT OF SLAVIC STUDIES<\/u>, Seattle, 1997.<\/li>\n<li>\u201cAkhmatova and the Stalinist Terror,\u201d<u> POLITICS AND POETRY CONFERENCE<\/u>, Women\u2019s Studies Program: Brandeis University, Waltham, MA 1997<\/li>\n<li>\u201cCreating the Visual Myth of Soviet Women,\u201d Chairman of Panel <u>AMERICAN ASSOCIATION FOR ADVANCEMENT OF SLAVIC STUDIES<\/u>, BOSTON, 1996.<\/li>\n<li>\u201cAkhmatova\u2019s <i>Poem without a Hero<\/i>: A Semiotic Study of Literary and Theater Codes\u201d <u>AMERICAN ASSOCIATION FOR ADVANCEMENT OF SLAVIC STUDIES<\/u>, Boston, 1996.<\/li>\n<li>\u201cThe Missing Hero: Mikhail Bulgakov\u2019s <i>Last Days<\/i> and Jaroslaw Iwaskiewicz\u2019s <i>Summer in Nohant<\/i>\u201d <u>GERMAN-PUSHKIN SOCIETY CONFERENCE<\/u>. Hamburg, Germany, 1995<\/li>\n<li>\u201cPushkin Reflected in the Mirrors of Akhmatova and Tsvetaeva,\u201d <u>GERMAN-PUSHKIN SOCIETY CONFERENCE<\/u>, G\u00f5ttingen, Germany, 1993.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>THEATER<\/h2>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cAlexander Ostrovsky\u2019s <i>Diary of a Scoundrel<\/i>, trans. Roberta Reeder, 1987.<br \/>\nPerformed at the Huntington Theater, Boston, 1987.<\/li>\n<li>\u201cPetrushka: A Russian Rogue,\u201d <u>THE PUPPETRY JOURNAL<\/u>, 1981<br \/>\nHistory of the Petrushka puppet shows in Russia and in the early period of the Soviet Union<\/li>\n<li>\u201cRed Riding Hood and The Topeng Tradition,\u201d <u>THE DRAMA REVIEW<\/u>, 1980.<br \/>\nSemiotic analysis of an adaptation by John Emigh of performance codes from the Indonesian Topeng performance tradition. Satire on the Three Mile Island nuclear plant disaster in the United States.<\/li>\n<li>Vladimir Frolov, \u201cTragicomedy\u201d and Anna Tamarchenko, \u201cOvercoming the Canons,\u201d trans. Roberta Reeder.<br \/>\nSoviet criticism of contemporary Russian theater for \u201cNEH Seminar: Eastern European Contemporary Theater,\u201d City University of New York, 1980.<\/li>\n<li>\u201cSemiotics of Art,\u201d <u>SEMIOTIC SCENE<\/u>, 1979<br \/>\nAnalysis of articles by Czech Structuralists on theater performance, art and film.<\/li>\n<li>\u201cSatirical Devices in Marin Dr\u017ei\u0107\u2019s <i>The Miser<\/i>,\u201d<u> SLAVIC EAST EUROPEAN JOURNAL<\/u>, 1977<br \/>\nSatirical devices in a Croatian Renaissance interpretation of Plautus\u2019 <i>Pot of Gold<\/i>.<\/li>\n<li>Ranko Marinkovi\u0107, <i>Gloria<\/i>, in <u>FIVE MODERN YUGOSLAV PLAYS<\/u>, trans. Roberta Reeder and David Mladinov. New York: Ungar, 1976.<br \/>\nSatire against corruption in the clergy.<\/li>\n<li>GORKY ISSUE of <u>YALE THEATER<\/u>, 1976<br \/>\nTranslation of articles and memoirs for a special issue of the journal <i>YALE THEATER<\/i> devoted to Maxim Gorky.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>FILM<\/h2>\n<h3>BOOK<\/h3>\n<ol>\n<li><u>NON-INDIFFERENT NATURE<\/u> by Sergei Eisenstein, trans. by Roberta Reeder, ed. Herbert Marshall. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201c<i>Shadows of Forgotten Ancestors<\/i>: a Study in the Supernatural,\u201d <u>THE SUPERNATURAL IN EASTERN EUROPEAN LITERATURE<\/u>. Columbus, Ohio: Slavica, 1988.<br \/>\nAnalysis of film devices used by Sergey Paradzhanov to convey the supernatural in this story by Mykhailo Kotsiubynsky about peasants in the Carpathian mountains.<\/li>\n<li>\u201cEisenstein\u2019s <i>Strike<\/i>: Puppets, Propaganda, and Posters,\u201d <u>RUSSIAN LITERATURE TRIQUARTERLY<\/u>, 1988.<br \/>\nInfluence of agit-prop posters and propaganda puppet shows on Eisenstein\u2019s film <i>Strike<\/i>.<\/li>\n<li>V.V. Ivanov, \u201cFunctions and Categories of Film Languages,\u201d trans. Roberta Reeder. <u>FILM CRITICISM<\/u>, 1984<\/li>\n<li>\u201cArchetypal Criticism and <i>Red River<\/i>,\u201d <u>CINETRACT<\/u>, 1980.<br \/>\nApplication of Northrop Frye and Carl Jung\u2019s archetype theories to the American Western.<\/li>\n<li>Sergei Eisenstein, \u201cOn a Materialist Approach to Form,\u201d trans. Roberta Reeder, <u>THE AVANT-GARDE FILM<\/u>, ed. P. Adams Sitney. NY: New York University Press, 1978.<\/li>\n<li>Sergei Eisenstein, \u201cPiranesi and the Fluidity of Form\u201d trans. Roberta Reeder, <u>OPPOSITIONS<\/u>. Cambridge, MA: MIT Press, 1978.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>PAPERS<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cEisenstein\u2019s <i>Battleship <\/i><i>Potemkin<\/i> and Gorky\u2019s <i>Mother<\/i>. Revolution and Art\u201d <u>YALE CENTENNIAL CELEBRATION IN HONOR OF MAXIM GORKY<\/u>. Yale University, 1986.<br \/>\nAnalysis of the similarity and contrast of film and literary techniques employed in the presentation of the 1905 Russian Revolution.<\/li>\n<li>\u201cEisenstein\u2019s <i>Strike<\/i> and Agit-Prop Art,\u201d AMERICAN ASSOCIATION FOR ADVANCEMENT OF SLAVIC STUDIES, 1980.<br \/>\nVisual vocabulary of characters, costumes, and gestures derived by Eisenstein from Mayakovsky ROSTA posters.<\/li>\n<li>\u201cThe Aesthetics of Socialist Realism and Russian Film,\u201d HARVARD UNIVERSITY FILM AND VISUAL STUDIES DEPARTMENT, 1980.<br \/>\nThe development of the theory of the didactic function of art from Plato and Horace to Socialist Realism.<\/li>\n<li>\u201cThe Role of Painting in Eisenstein\u2019s Theory and Cinema,\u201d NEW ENGLAND SLAVIC ASSOCIATION, 1979.<br \/>\nInfluence of Russian icons, Da Vince, El Greco, and Piranesi on Eisenstein\u2019s film theory.<\/li>\n<li>\u201dAesthetics of Dziga Vertov\u2019s Films,\u201d RHODE ISLAND SCHOOL OF DESIGN, 1978.<br \/>\nTechniques specific to film media employed by Vertov in <i>Man with a Movie Camera<\/i>.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>ART<\/h2>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cThose Who Live in Glass Houses: Socialist Realist Painting,\u201d <u>BOSTON REVIEW<\/u>, 1998.<br \/>\nThe philosophy of Socialist Realist painting and its relation to aesthetics from Plato, Horace and Christian aesthetics to Socialist Realism: art as didactic tool.<\/li>\n<li>\u201c<i>Gesamtkunst<\/i> and Technology in the USSR\u201d in <u>GESAMTKUNSTWERK ZWISCHEN SYNAESTHESE UND MYTHOS<\/u>. Bielefeld, Germany: Aisthesia Verlag, 1994.<br \/>\nAnalysis of theories of synesthesia in Russia and the Soviet Union from Kandinsky and Scriabin to Thermin and Bulat Galeev.<\/li>\n<li>\u201cMusic of Light in the Soviet Union,\u201d EIGENWELT DER APPARATEWELT (Pioneers of Electronic Art). Linz, Austria: Arts Electronica, 1992. Written with Claas Cordes.<br \/>\nThe role of sequences of projected colored designs based on the parameters of color, saturation, and length of duration similar to parameters of tone, volume, and tempo in music.<\/li>\n<li>\u201cMoving Sculpture: the Art of the Russian Puppet,\u201d <u>JOURNAL OF DECORATIVE ARTS AND PROPAGANDA<\/u>, 1989.<br \/>\nHistory of the Russian puppet as an art form.<\/li>\n<li>\u201cThe Relationship of Codes in Mayakovsky\u2019s ROSTA Posters,\u201d <u>SOVIET\/SOVIETIQUE<\/u>, 1979.<br \/>\nSemiotic analysis of visual and verbal propaganda in Mayakvosky\u2019s ROSTA posters.<\/li>\n<li>\u201cMikhail Vrubel: A Russian Interpretation of Fin-de-Si\u00e8cle Art,\u201d <u>SLAVONIC &amp; EAST EUROPEAN REVIEW<\/u>, 1976.<br \/>\nFirst article in English on Mikhail Vrubel, Symbolist artist responsible for the transition from Russian Realism to the Russian avant-garde.<\/li>\n<li>\u201cSemiotics of Art,\u201d <u>SEMIOTIC SCENE<\/u>, 1979.<br \/>\nAnalysis of Czech Structuralist theory of art, film and theater in L. Matejka and R. Tutinik\u2019s <u>SEMIOTICS OF ART<\/u>.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>PAPERS<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cModigliani: Sculptures and Drawings of Anna Akhmatova,\u201d <u>MODIGLIANI: SCULPTOR<\/u>. MART, Rovereto, Italy.<br \/>\nAkhmatova as model for Modigliani\u2019s busts and drawings in the period of the creation of Modigliani\u2019s personal style.<\/li>\n<li>\u201cMusic of Light in Russia and the USSR,\u201d <u>THEATER AND THE VISUAL ARTS FESTIVAL,<\/u>, JUSTIS LIEBIG UNIVERSITY, Giessen, Germany, 1991.<\/li>\n<li>\u201c<i>Gesamtkunst<\/i> and the Music of Light in the USSR,\u201d <u>CONFERENCE ON GESAMTKUNST<\/u>. BIELEFELD UNIVERSITY, Bielefeld, Germany, 1991.<\/li>\n<li>\u201cRussian Architecture: Tradition and Change,\u201d Department of Architecture, COLUMBIA UNIVERSITY, 1988.<\/li>\n<li>\u201cIgor Grabar and Museum Policy in the New Soviet State,\u201d<u> NEW ENGLAND SLAVIC ASSOCIATION<\/u>, 1986.<\/li>\n<li>\u201cThe Applied Arts in the Russian Avant-Garde,\u201d <u>RHODE ISLAND SCHOOL OF DESIGN<\/u>, 1980.<\/li>\n<li>\u201cRussian Architecture and the Revolution,\u201d Department of Architecture, MIT, 1979.<\/li>\n<li>\u201cRodchenko\u2019s Photomontage Illustrations to Mayakovsky\u2019s narrative poem <i>About This, <\/i><u>SEMIOTICS SOCIETY OF AMERICA CONFERENCE<\/u>, 1978.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>FOLKLORE<\/h2>\n<h3>BOOK<\/h3>\n<ol>\n<li><u>RUSSIAN FOLK LYRICS<\/u>, trans. and edited by Roberta Reeder. Bloomington Indiana: Indiana University Press, 1993 (revised and expanded edition of <u>DOWN ALONG THE MOTHER VOLGA<\/u>, Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press, 1975) <a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/russian-folk-lyrics\/\">Read more&#8230;<\/a><br \/>\nTranslation and annotated edition of Russian folk lyrics and monograph by Vladimir Propp.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol start=\"2\">\n<li>\u201cThe Russian Folk Lyric,\u201d \u201cWedding Ritual Songs,\u201d \u201cProletarian Songs\u201d in <u>HANDBOOK OF RUSSIAN LITERATURE<\/u>, ed. Victor Terras. New Haven: Yale University Press, 1985.<\/li>\n<li>\u201cThe Russian Folk Riddle,\u201d <u>SEMIOTICA<\/u>, 1982.<br \/>\nStructural analysis of the Russian folk riddle applying Chomsky\u2019s generative grammar theory.<\/li>\n<li>\u201dPetrouchka: A Russian Rogue,\u201d <u>PUPPETRY JOURNAL<\/u>, January, 1981.<br \/>\nHistory and analysis of techniques of the Petrouchka puppet shows in Russia and the Soviet Union.<\/li>\n<li>V.V. Ivanov,\u201dThe Semiotic Theory of Carnival,\u201d trans. Roberta Reeder. <u>SEMIOTICA<\/u>, 1980.<br \/>\nThe role of cultural codes in Carnival rituals.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>PAPERS<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cYugoslav Women\u2019s Folk Lyrics,\u201d <u>AATSEEL CONFERENCE<\/u>, 1985.<\/li>\n<li>\u201cRussian Folklore: Tradition and Change,\u201d <u>CONNECTICUT COLLEGE<\/u>, 1984.<\/li>\n<li>\u201cThe Russian Folk Fair,\u201d <u>AATSEEL CONFERENCE<\/u>, 1983.<\/li>\n<li>\u201cSatire and the Russian Puppet Tradition,\u201d <u>INTERNATIONAL PUPPET CONFERENCE,<\/u> SMITHSONIAN INSTITUTE, Washington, D.C., 1980.<\/li>\n<li>\u201cWomen in the Russian Folk Lyric,\u201d <u>CONFERENCE ON WOMEN AND FOLKLORE<\/u>, U. OF PENNSYLVANIA, 1978.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>MUSIC<\/h2>\n<h3>ARTICLES<\/h3>\n<ol>\n<li>\u201cLuigi Nono and the Porous Iron Curtain,\u201d <u>Luigi Nono und der Osten<\/u>, ed. Birgit Johanna Wertenson and Christian Storch. Mainz, Germany, 2016, pp. 97-115.<br \/>\nLuigi Nono\u2019s first trip to Russia in 1963; discussion of the importance of his direct contact with major Soviet composers like Alfred Schnittke, Edison Denisov and Sofia Gubaidulina.<\/li>\n<li>\u201cStravinsky\u2019s <i>Les Noces<\/i>\u201d (with Arthur Comegno), DANCE RESEARCH JOURNAL, vol. 18, no 2 (Winter 1986-1987), pp. 30-61.<br \/>\nIncludes an article on traditional Russian peasant wedding rituals, an annotated translation of the libretto of <i>Les Noces<\/i>, a translation of the poems from Pyotr Kireevsky\u2019s 19th-century collection of Russian peasant wedding rituals (published 1911) used by Stravinsky for his libretto.<\/li>\n<\/ol>\n<div class=\"pt-cv-wrapper\"><div class=\"pt-cv-view pt-cv-grid pt-cv-colsys\" id=\"pt-cv-view-76b21b4egh\"><div data-id=\"pt-cv-page-1\" class=\"pt-cv-page\" data-cvc=\"5\"><div class=\"col-md-2 col-sm-4 col-xs-12 pt-cv-content-item pt-cv-1-col\" ><div class='pt-cv-ifield'><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/the-complete-poems-of-anna-akhmatova\/\" class=\"_self pt-cv-href-thumbnail pt-cv-thumb-default\" target=\"_self\" ><img width=\"150\" height=\"225\" src=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/complete_poems.png\" class=\"pt-cv-thumbnail\" alt=\"\" loading=\"lazy\" \/><\/a>\n<h4 class=\"pt-cv-title\"><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/the-complete-poems-of-anna-akhmatova\/\" class=\"_self\" target=\"_self\" >The Complete Poems of Anna Akhmatova<\/a><\/h4><\/div><\/div>\n<div class=\"col-md-2 col-sm-4 col-xs-12 pt-cv-content-item pt-cv-1-col\" ><div class='pt-cv-ifield'><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/selected-poems-of-anna-akhmatova\/\" class=\"_self pt-cv-href-thumbnail pt-cv-thumb-default\" target=\"_self\" ><img width=\"150\" height=\"225\" src=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/selected_poems.png\" class=\"pt-cv-thumbnail\" alt=\"\" loading=\"lazy\" \/><\/a>\n<h4 class=\"pt-cv-title\"><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/selected-poems-of-anna-akhmatova\/\" class=\"_self\" target=\"_self\" >Selected poems of Anna Akhmatova<\/a><\/h4><\/div><\/div>\n<div class=\"col-md-2 col-sm-4 col-xs-12 pt-cv-content-item pt-cv-1-col\" ><div class='pt-cv-ifield'><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/anna-akhmatova2007\/\" class=\"_self pt-cv-href-thumbnail pt-cv-thumb-default\" target=\"_self\" ><img width=\"150\" height=\"225\" src=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/poet_and_prophet_2007.png\" class=\"pt-cv-thumbnail\" alt=\"\" loading=\"lazy\" \/><\/a>\n<h4 class=\"pt-cv-title\"><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/anna-akhmatova2007\/\" class=\"_self\" target=\"_self\" >Anna Akhmatova: Poet and Prophet<\/a><\/h4><\/div><\/div>\n<div class=\"col-md-2 col-sm-4 col-xs-12 pt-cv-content-item pt-cv-1-col\" ><div class='pt-cv-ifield'><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/anna-akhmatova-pp\/\" class=\"_self pt-cv-href-thumbnail pt-cv-thumb-default\" target=\"_self\" ><img width=\"150\" height=\"225\" src=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/poet_and_prophet_1994.png\" class=\"pt-cv-thumbnail\" alt=\"\" loading=\"lazy\" \/><\/a>\n<h4 class=\"pt-cv-title\"><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/anna-akhmatova-pp\/\" class=\"_self\" target=\"_self\" >Anna Akhmatova: Poet and Prophet<\/a><\/h4><\/div><\/div>\n<div class=\"col-md-4 col-sm-4 col-xs-12 pt-cv-content-item pt-cv-1-col\" ><div class='pt-cv-ifield'><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/russian-folk-lyrics\/\" class=\"_self pt-cv-href-thumbnail pt-cv-thumb-default\" target=\"_self\" ><img width=\"150\" height=\"225\" src=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/russian_folk_lyrics.png\" class=\"pt-cv-thumbnail\" alt=\"\" loading=\"lazy\" \/><\/a>\n<h4 class=\"pt-cv-title\"><a href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/russian-folk-lyrics\/\" class=\"_self\" target=\"_self\" >Russian Folk Lyrics<\/a><\/h4><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>BOOKS, ARTICLES, CONFERENCES, LECTURES LITERATURE BOOKS ANNA AKHMATOVA: POET AND PROPHET. NY: St. Martin\u2019s Press, 1994. Paperback 1995. Revised and expanded edition. Los Angeles, CA: Figueroa Press (U. of Southern California), 2007. Biography of Akhmatova: her life and works. Chosen as one of the best books of the year by the New York Times, 1994. Read more&#8230; COMPLETE POETIC WORKS OF ANNA AKHMATOVA. Edited and Introduction by Roberta Reeder. Trans. Judith Hemschemeyer with Roberta Reeder. Boston, MA: Zephyr Press. 1st ed. 1990, 2nd ed. 1993, 3rd ed. 1997. First edition: Russian and English. Later editions only English. Chosen as one of the best books of<a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/publications\/\">Read More &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/48"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/48\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.robertareeder.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}